Контакты
Веб-ресурсы
Карта         English  


Наша гордость - наши выпускники
Центр содействия трудоустройству
Спектр услуг

ТРЕБОВАНИЯ ПО ВСТУПИТЕЛЬНОМ ЭКЗАМЕНУ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ


Т Р Е Б О В А Н И Я
НА ВСТУПИТЕЛЬНОМ ЭКЗАМЕНЕ В АСПИРАНТУРУ КГУФКСТ
ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ

    Специфику вступительного экзамена по иностранному языку составляют требования, посрёдством которых проверяется необходимый уровень навыков и умений, обеспечивающий практическое владение иностранным языком в объеме программы вузовского курса по иностранному языку. На вступительном экзамене поступающий в аспирантуру должен:
1. Сделать частеречный анализ предложений (2 предложения - простое и сложноподчиненное).
2. Прочесть и письменно перевести со словарем текст (время подготовки - 1000 знаков - 50 мин.).
3. Вести беседу с преподавателем о себе и о своей научной работе. На экзамене предлагаются тексты по широкому профилю вуза. Беседа подразумевает обсуждение следующих проблем социально-культурного плана: семья, подготовка специалистов по физической культуре и спорту, проблемы спортивной тренировки, спорт и наука, научная работа аспиранта.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ УЧЕБНЫЕ ПОСОБИЯ
Английский язык:
1. Ярмолинец Л.Г., Агафонова Н.Т. «Грамматика английского языка для чтения. Учебное пособие. – Краснодар, 2004;
2. Ярмолинец Л.Г., Агафонова Н.Т., - Sport-Action World. Учебное пособие. Краснодар, 2004;
3. Ярмолинец Л.Г. – Английский для общения. (University of Sport, physical Education and tourism).Учебное пособие– Краснодар, 2004
4. Англо-русский словарь.
5. Боженова Е.Н., Тренлунд А.Ю., и др. Английский язык для физкультурных специальностей. – М. ИЦ «Академия», 2006.
6. Ярмолинец Л.Г. Деловое письмо на английском языке. – Краснодар, КГУФКСТ, - 2007.

Немецкий язык:
1. Виноградова В.С. Zu Besuch in Deutschland. Практикум по немецкому языку. 1995.
2. Зорина Н.В. Deutsch Kommunicativ. М.:МГУ, 1994
3. Нарустранг Е.В. Практическая грамматика немецкого языка, СПб.: Союз, 1998.
4. Попова Л.Н. Сборник упражнений по немецкой грамматике. – Краснодар, 1999.
5. Рецептивная грамматика немецкого языка. Кафедры иностранных языков КГАФК,- Краснодар, 1999.
6. Немецко-русский словарь.
    1. Now some words about myself. 1. А теперь немного о себе.
    2. I am Victor Kuznetsov2. Я – Виктор Кузнецов.
    3. I am . . . years old.З. Мне . . . лет.
    4. I am from . . . 4. Я из . . .
    5. I began to go in for sport in . . . 5. Я занимаюсь спортом с . . .
    6. My sport event is . . . 6. Мой вид спорта . .
    track-and field athletics
    running jumping
    throwing swimming
    gymnastics tumbling
    rowing sailing
    wrestling free-style wrest.
    Greco-Roman wrestling
    Weightlifting
    легкая атлетика
    бег прыжки
    метание плавание
    гимнастика батут
    гребля парусный спорт
    борьба вольная борьба
    классическая борьба
    тяжелая атлетика
    7. My sports category is . . .
    the first
    the second
    the third
    Master of Sport
    Candidate Master of Sport
    7. Мой спортивный разряд . . .
    первый
    второй
    третий
    Мастер спорта
    Кандидат в Мастера спорта
    8. I graduated from Kuban State University Physical Education, Sport and Tourism8. Я закончил КГУФКСТ в . .
    9. While studying at the University I was a member of the students’ scientific society 9. Обучаясь в академии, я был членом научного студенческого кружка
    10.We conducted very interesting investigations on psychological, pedagogical, biological, coaching, problems. 10. Мы проводили очень интересные исследования по проблемам психологии, педагогики, биологии, тренерской работы
    11. Our scientific supervisors taught us modern methods of research and scientific observation. 11. Наши научные руководители обучили нас современным методам исследования и научного наблюдения
    12. I studied . . .12. Я исследовал . . .
    13. And presented reports for scientificconferences.13. И делал доклады на научных конференциях
    14. I have published . . . papers. 14. Я опубликовал . . . статей
    15. I’m interested in the problem of investigation.15. Мне интересна проблема исследования.
    16. That’s why I want to continue my work as a post-graduate student and defend a candidate thesis.16. Вот почему я хочу продолжить мою работу в качестве аспиранта и защитить диссертацию
    17. The problem of my investigation is . . .17. Проблема моего исследования...
    1. Jetzt, ein Paar Worte uber sich.
    2. Ich bin Wiktor Kusnezow.
    3. Ich bin ... Jahre alt.
    4. Ich bin aus
    5. Ich treibe Sport seit …
    6. Mein Sportart ist …
    die Leichtathletik
    die Lauf
    die Sprunge
    die Werfen
    die Schwimmen
    die Turnen
    die Akrobatik
    die Trampolin
    das Gewichtheben
    das Ringen
    griechisch-romischer Ringkampf
    freier Ringkampf
    das Judo
    das Segeln
    das Rudern
    1. А теперь немного о себе.
    2. Я — Виктор Кузнецов.
    3. Мне ... лет.
    4.Я из
    5. Я занимаюсь спортом
    6. Мой вид спорта …
    легкая атлетика
    бег
    прыжки
    метание
    плавание
    гимнастика
    акробатика
    батут
    тяжелая атлетика
    борьба
    борьба классическая
    борьба вольная
    дзю-до
    гребля
    парус
    7. Ich habe die erste
    zweite
    dritte
    Leistungklasse
    ich bin Meister des Sports(Kandidat der Meisterklasse)
    7. Мой спортивный разряд первый
    второй
    третий
    Мастер спорта
    кандитат в мастера спорта
    8. ... beendete ich die Kubaner Staatliche Universitat fur Korperkultur, Sport und Tourismus.8. Я закончил КГУФКСТ в …
    9. Im Laufe des Studiums war ich leidenschaftlicher (aktiver) Teilnehmer an die Arbeit des wissenschaftlichen Studentenzirkels.9. Обучаясь в институте, я был членом научного студенческого кружка.
    10. Wir erforschten die psychologischen, padagogischen, biologischen Probleme und Probleme der Trainerarbeit. 10. Мы проводили очень интересные исследования по проблемам психологии (педагогики).
    11. Unsere wissenschaftlichen Leiter unterrichteten uns in modernen Forschungsmethoden und in wissenschaftlicher Beobachtung. 11. Наши научные руководители обучили нас современным методам исследования и научного наблюдения.
    12. Ich erforschte (studierte) …12. Я исследовал …
    13. und beraitete Vortrage an den wissenschaftlicnen Konferenzen vor.13. и делал доклады на научных конференциях.
    14. Ich veroffentlichte ... Aufsatze.14. Я опубликовал ... статей
    15. Ich interessiere mich fur dieses Forschungsproblem.15. Мне интересна эта проблема исследования.
    16. Darum mochte ich meine Arbeit als Aspirant fortsetzen und meine Kandidatendissertation verteidigen. 16. Вот почему я хочу продолжить свою работу в качестве аспиранта и защитить кандидатскую диссертацию.
    17. Das Problem meiner Forschung ist …17. Проблема моего исследования…







 

Rambler's Top100
Яндекс цитирования